Saturday, August 12, 2006

From Beirut to ... those who love us 來自貝魯特…給愛我們的人



a video letter from beirut
來自貝魯特的錄像信件


dear friends,
各位朋友

(please click on the link below to download the video letter and
distribute widely)
(請點邀以下連結下載這錄像信件及廣泛傳播)

http://www.videopower.hk/video/frombeiruttolove.wmv

About the Video
錄像簡介

This video letter was made on July 21, 2006 at the studios of Beirut
DC, a film and cinema collective which runs the yearly Ayam Beirut Al
Cinema'iya Film Festival. This video letter was produced in
collaboration with Samidoun, a grassroots gathering of various
organizations and individuals who were involved in relief and media
efforts from the first day of the Israeli attack on Lebanon. It was
also broadcasted at the Biennial of Arab Cinema, organized by the Arab
World Institute in Paris.
這錄像信件由每年舉辦Ayam Beirut Al
Cinema'iya電影節的電影及放映協作集體於2006年7月21日在貝魯特的工作室拍攝制作而成。這錄像信件的制作獲得Samidoun的協力合作。Samidoun在以色列開始襲擊黎巴嫩時組成,它包含了多個參與於救援及媒體工作的組織或個人,實為一個草根的匯聚。這錄像信件亦曾在由阿拉伯世界學院於巴黎舉辦的阿拉伯電影雙年展中播放。


The video work is licensed under a Creative Commons
Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 License. We
encourage people to rebroadcast and share this video under this
license. If you would like a broadcast version of this video, or for
any other questions or comments, please send an email to:
info@beirutletters.org
這錄像作品的授權條款為創用共享的署名-非商業性使用-禁止演繹
2.5。我們歡迎大家就這條款把這作品播放及與其他朋友分享。如果你需要這作品的廣播版或有任何問題或意見,請傳送電郵至info@beirutletters.org。

reference links:
參考連結:
www.beirutletters.org

Thursday, August 03, 2006

這本應只是一個夢。真的嗎? this is suppose to be just a dream. Is it?

click on the text below to access the video of yet another...
點擊以下文字觀看又一次的錄像‧‧‧

又一次的反戰示威
yet another antiwar protest
又一次的集會遊行
yet another rally and march
又一次的道別愛人
yet another goodbye to lovers
又一次的無力‧‧‧無奈‧‧‧
yet another powerlessness...helplessness
又一次的壓抑‧‧‧悲憤‧‧‧
yet another frustration...grief...
但‧‧‧
but...
亦正因為在
it is because of the fact that
許多許多次的反戰示威之後
after many many antiwar protest
許多許多次的示威遊行之後
after many many rallies and marches
許多許多的愛人被奪去之後
after many many lovers being taken away
許多許多次的無力無奈之後
after many many frustration and grieves
我們仍然感受著無型的壓抑與強烈的悲憤
we are still feeling the invisible frustration and the strong grieves
所以我們別無他選
therefore we have no choice but to
背負著被奪去的愛人們的沉鬱
carry the heaviness of the lover who's been taken away
再一次‧‧‧再一次‧‧‧再一次‧‧‧走上街頭
once again...once again...once again...to the streets we go
緊緊擁抱著眼前的愛人們
holding tight of the lovers here with us
不為甚麼‧‧‧只不過為了我們都不再離去
not for much...just so that we will not leave again